عوامل دوبله
دوبله اول | ساماستودیو | پخش از نماوا
مدیر دوبلاژ: امین قاضی
گویندگان: محمد خاوری (بتمن/بروس وین)، محمدرضا صولتی (جوکر، پنگوئن، آقای فریز، صورت زخمی)، امین قاضی (من بت یا مردخفاشی، نگهبان)، فرهاد اتقیایی (آلفرد پنی ورث)، سارا گرجی، محمدحسین پارسا، متین رسانه، سپهر جمشیدپور، هومان کریمی، مهراب مرادی، سارا برخورداری، سارا مظفری، پرنیان ابریشمکش، عرفانه خوشنژاد، فاطمه روحانی، محمد رحیمی
دوبله دوم | گلوری | پخش از جوانهپویا [فصل ۱]
سرپرست گویندگان: آرزو آفری
گویندگان: محمدرضا علیمردانی (بتمن/بروس وین [۱])، حامد عزیزی (آلفرد پنی ورث [۱] / بتمن/بروس وین [۲])، محمدرضا صولتی (من بت/لنگستروم)، رهبر نوربخش (آلفرد پنی ورث [۲])، امین قاضی (کارآگاه ایتن)، ساناز غلامی (کارآگاه ین [۱])، شهره روحی (کارآگاه ین [۲])، آرزو آفری (زن گربهای)، علیرضا طاهری (بین)، وحید رونقی، مهرداد رئیسی و...
دوبله سوم | پخش از هنر هشتم
🔸الف) رها فیلم [فصل ۱]
مدیر دوبلاژ: زهره شکوفنده
مترجم: آرش صوفی
گویندگان: ژرژ پطروسی (بتمن/ بروس وین)، زندهیاد بیژن علیمحمدی (جوکر، لنگستروم)، شایان شامبیاتی (آلفرد پنی ورث + عناوین)، زهره شکوفنده (کارآگاه ین)، کامبیز شکوفنده (کارآگاه ایتن)، میرطاهر مظلومی (بین)، علیرضا دیباج (آقای فریز)، خشایار شمشیرگران و...
🔸ب) گلوری [فصل ۳]
مدیر دوبلاژ: فرشاد بهبودی
ناظر کیفی: مهرداد رئیسی
مترجم: مریم راز
گویندگان: کیوان صادقییگانه (بتمن/ بروس وین)، کیوان عسکری (آلفرد پنی ورث [۲])، هومن خیاط (آلفرد پنی ورث [۱])، امین قاضی (جوکر، پنگوئن)، ثمین مظفری (دختر خفاشی/باربارا گوردون)، رهبر نوربخش (جیمز گوردون)، محسن پرتوی (شهردار)، علیرضا طاهری، ارسلان جولایی، فرشاد بهبودی، مانیا احمدی، محمدرسول مجدآبادی، شقایق زینالعابدینی و...
دوبله چهارم | استودیو رساساز | پخش از بنیان فرهنگ و هنر ایرانیان
مدیر دوبلاژ: ناهید شعشعانی
مترجم: شیده آژیر
صدابردار: سعید عابدی
گویندگان: امیر حکیمی (بتمن/ بروس وین)، ناهید شعشعانی (سلینا کاین/ زن گربهای)، حسین نورعلی (آلفرد پنی ورث)، شیلا آژیر (کارآگاه ین)، نادر کیمرام (کارآگاه ایتن)، علی منانی (ویکتور فریز)، تورج نصر (کرم شب تاب)، مجتبی فتحالهی، مجتبی شمس و...
سلام این صوت ها با کجا سینک هستن
هماهنگ با نسخه بلوری، انکودر خاصی ندارد
سلام لطفا لینک دانلود دوبله دوم | گلوری | پخش از جوانهپویا رو قرار بدین.
با تشکر!
5 قسمت از فصل اول دوبله گلوری قرار گرفته شده، قسمت های دیگر دوبله نشده
شرمنده ام این به شما میگم فصل ۱ قسمت ۴ ایرانیان نیست جایگزین هنرهشتم شده است فقط سوال شما پرسیدم ناراحت نشین
سری قبل با یک نسخه تصویری دیگر سینک شده بود که ترتیب قسمت ها متفاوت بوده، در حال حاضر همان صوت ها با نسخه دیگری سینک شده و ترتیب قسمت به این صورت شده (در اصل قسمت 4 برای قسمت 5 بوده)
صدا صوتی دوبله ایرانیان قسمت ۴ فصل ۱ مشکل داشته بود اصلاح شده است
دوبله ایرانیان هر سه قسمت اصلاح و جایگزین شد، مجدد دانلود کنید
اصلاح شده است دوبله ایرانیان فصل ۱ قسمت ۴
دوبله ایرانیان هر سه قسمت اصلاح و جایگزین شد، مجدد دانلود کنید
فصل ۱ قسمت ۴ دوبله ایرانیان مشکل صدا دارد لطفا دوستان عزیز درستش کنید
دوبله ایرانیان نیاز به بررسی مجدد دارد و ترتیب قسمت های آن متفاوت است، بزودی اصلاح خواهد شد
با سپاس فراوان از شما
ببخشید خود فیلم رو از کجا دانلود کنیم
اسم گوینده هارو مینویسید؟ممنون
لینک های قسمتهای رو لطف میکنین روی ردیف بزارین